1 Chroniques / 1 Nkiko 1

📖 1 Chroniques / 1 Nkiko 1 Idagi lya Kalaga
1. Adama, Seti, Enosi,
1. Adam, Seth, Enosh,
1.
2. Kenani, Mahalaleli, Yaredi,
2. Qénân, Mahalaléel, Yéred,
2.
3. Enoke, Metusela, Lameki,
3. Hénok, Mathusalem, Lamek,
3.
4. Noa, Semu, Hamu, Yafeti.
4. Noé, Sem, Cham et Japhet.
4.
5. Babano u bana ba Yafeti: Gomeri, nu Magogi, nu Madayi, nu Yavani, nu Tubali, nu Meseki, nu Tirasi.
5. Fils de Japhet: Gomer, Magog, les Mèdes, Yavân, Tubal, Méshek, Tiras.
5.
6. Babano u bana ba Gomeri: Askenazi nu Rifati, nu Togarma.
6. Fils de Gomer: Ashkenaz, Riphat, Togarma.
6.
7. Bana ba Yavani: Elisa, nu Tarsisi, nu baKiti, nu baRodani.
7. Fils de Yavân: Elisha, Tarshish, les Kittim, les Dananéens.
7.
8. Babano u bana ba Hamu: Kushi, Misiraimu, Puti, nu Kanana.
8. Fils de Cham: Kush, Miçrayim, Put, Canaan.
8.
9. Bana ba Kushi: Seba, Havila, nu Sabuta, nu Rama, nu Sabuteka. Nu bana ba Rama u babano: Seba, nu Dedani.
9. Fils de Kush: Séba, Havila, Sabta, Rama, Sabteka. Fils de Rama: Sheba, Dedân.
9.
10. Nu Kushi abutile Nimurodi, nu we abede ipuka itangi mu kisi.
10. Kush engendra Nemrod, qui fut le premier potentat sur la terre.
10.
11. Nu Misiraimu abutile baLudi, nu baAnami nu baLehabi, baNafutuhi,
11. Miçrayim engendra les gens de Lud, de Anam, de Lehab, de Naphtuh,
11.
12. nu baPatirusi, nu baKasiluhi, (u kwatukile baFilistini) nu baKafutori.
12. de Patros, de Kasluh et de Kaphtor d’où sont sortis les Philistins.
12.
13. Kanana abutile Sidoni, nkula zage, nu Heti,
13. Canaan engendra Sidon, son premier-né, puis Hèt,
13.
14. nu baYebusi, nu baAmori, baGirgasi,
14. et le Jébuséen, l’Amorite, le Girgashite,
14.
15. nu baHivi, nu baArki, nu baSini,
15. le Hivvite, l’Arqite, le Sinite,
15.
16. nu baArvadi nu baZemari nu baHamati.
16. l’Arvadite, le Cemarite, le Hamatite.
16.
17. Babano u bana ba Semu: Elamu, nu Asuri, Arpakisadi, nu Ludi, nu Aramu, nu Uzi, nu Huli, nu Geteri, nu Meseki.
17. Fils de Sem: Elam, Ashshur, Arpakshad, Lud et Aram. Fils d’Aram: Uç, Hul, Géter et Méshek.
17.
18. Nu Arpakisadi abutile Sela, nu Sela abutile Eberi.
18. Arpakshad engendra Shélah et Shélah engendra Eber.
18.
19. Eberi abutile bana bamulume babili; izina lya umozi lyabezaga Pelegi, kubuno mu bindi byage, kisi kyabeganizibwe. Izina lya muto wage lyabezaga Yokitani.
19. A Eber naquirent deux fils: le premier s’appelait Péleg, car ce fut en son temps que la terre fut divisée, et son frère s’appelait Yoqtân.
19.
20. Yokitani abutile Almodadi, nu Selefu, nu Hazari-Maweti, nu Yera;
20. Yoqtân engendra Almodad, Shéleph, Haççarmavet, Yérah,
20.
21. nu Hadoramu, nu Uzali, nu Dikela;
21. Hadoram, Uzal, Diqla,
21.
22. nu Ebali, Abimaeli, nu Seba,
22. Ebal, Abimaël, Shéba,
22.
23. Ofiri, nu Havila, nu Yobabu. Babano bansania babezaga bana bamulume ba Yokitani.
23. Ophir, Havila, Yobab; tous ceux-là sont fils de Yoqtân.
23.
24. Semu, Arpakisadi, Sela,
24. Arpakshad, Shélah,
24.
25. Eberi, nu Pelegi, nu Reu,
25. Eber, Péleg, Réu,
25.
26. Serugu, Nahori, Tera,
26. Serug, Nahor, Térah,
26.
27. Abramu (uli Abrahamu).
27. Abram — c’est Abraham.
27.
28. Babano u bana ba Abrahamu: Isaka nu Isimaeli.
28. Fils d’Abraham: Isaac et Ismaël.
28.
29. Bibino u bibuti byabo: Nkula za Isimaeli u Nebayoti, nu kumbusa kwage Kedari, nu Abudeli, nu Mibusami;
29. Voici leur postérité: Le premier-né d’Ismaël, Nebayot, puis Qédar, Adbéel, Mibsam,
29.
30. nu Misima, nu Duma, nu Masa, nu Hadadi, nu Tema,
30. Mishma, Duma, Massa, Hadad, Téma,
30.
31. Yeturi, nu Nafisi, nu Kedema. Babo u bana ba Isimaeli.
31. Yetur, Naphish et Qédma. Tels sont les fils d’Ismaël.
31.
32. Babano u bana ba Ketura, kalemba ka Abrahamu: Abutile Zimurani, Yokisanu, nu Medani nu Midiani, nu Isibaki nu Sua. Bana ba Yokisani u Seba nu Dedani.
32. Fils de Qetura, concubine d’Abraham. Elle enfanta Zimrân, Yoqshân, Medân, Madiân, Yishbaq et Shuah. Fils de Yoqshân: Sheba et Dedân.
32.
33. Babano u bana ba Midiani: Efa, Eferi, Hanoki, nu Abida, nu Eldaa. Babano bansania u bana ba Ketura.
33. Fils de Madiân: Epha, Epher, Hanok, Abida, Eldaa. Tous ceux-là sont fils de Qetura.
33.
34. Abrahamu abutile Isaka. Bana ba Isaka, Esau nu Yakobo (aba Israeli).
34. Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac: Esaü et Israël.
34.
35. Bana ba Esau, Elifazi, Reueli, nu Yeusi, nu Yalamu, Kora.
35. Fils d’Esaü: Eliphaz, Réuel, Yéush, Yalam et Qorah.
35.
36. Bana ba Elifazi beli Temani, nu Omari, Zefo, Gatamu, Kenazi, nu Amaleki, waabutile na Timuna.
36. Fils d’Eliphaz: Témân, Omar, Cephi, Gatam, Qenaz, Timna, Amaleq.
36.
37. Bana ba Reueli beli Nahati, Zera, Sama, nu Miza.
37. Fils de Réuel: Nahat, Zérah, Shamma, Mizza.
37.
38. Bana ba Seiri: Lotani nu Sobali, nu Sibeoni nu Ana, nu Disoni, nu Ezeri nu Disani.
38. Fils de Séïr: Lotân, Shobal, Cibéôn, Ana, Dishôn, Eçer, Dishân.
38.
39. Nu bana ba Lotani beli Hori, nu Homamu, nu Timuna, mubitu wa Lotani.
39. Fils de Lotân: Hori et Homam. Soeur de Lotân: Timna.
39.
40. Bana ba Sobali beli Aliani, nu Manahati, nu Ebali, nu Sefo, nu Onamu. Nu bana ba Sibeoni beli Aya nu Ana.
40. Fils de Shobal: Alyân, Manahat, Ebal, Shephi, Onam. Fils de Cibéôn: Ayya et Ana.
40.
41. Mwana wa Ana eli Disoni, nu bana ba Disoni beli Hamurani, nu Esibani, nu Itirani, nu Kerani.
41. Fils de Ana: Dishôn. Fils de Dishôn: Hamrân, Eshbân, Yitrân, Kerân.
41.
42. Bana ba Ezeri beli Bilihani, nu Zawani, nu Yakani. Bana ba Disani beli Uzi nu Arani.
42. Fils d’Eçer: Bilhân, Zaavân, Yaaqân. Fils de Dishân: Uç et Arân.
42.
43. Babano u bakota bangatile mu kisi kya Edomu lwabusio lwa baIsraeli tabemona mukota: Bela, mwana wa Beori. Izina lya mwino wage lyabezaga Dinihaba.
43. Voici les rois qui régnèrent au pays d’Edom avant que ne régnât un roi des Israélites: Béla fils de Béor, et sa ville s’appelait Dinhaba.
43.
44. Gakule Bela, Yobabu mwana wa Zera wa mwino wa Bozra angatile mu kiziki kyage.
44. Béla mourut et à sa place régna Yobab, fils de Zérah, de Boçra.
44.
45. Gakule Yobabu, Husamu wa kisi kya baTemani, angatile mu kiziki kyage.
45. Yobab mourut et à sa place régna Husham, du pays des Témanites.
45.
46. Gakule Husamu, Hadadi mwana wa Bedadi angatile mu kiziki kyage. Nu we eitile baMidiani mu milungu za bita za baMoabu. Izina lya mwino wage lyabezaga Awiti.
46. Husham mourut et à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui battit les Madianites dans les champs de Moab; sa ville s’appelait Avvit.
46.
47. Gakule Hadadi, Samula wa ku Masireka angatile mu kiziki kyage.
47. Hadad mourut et à sa place régna Samla de Masréqa.
47.
48. Gakule Samula, Sauli wa ku Rehoboti bwigi na Luuzi Furati angatile mu kiziki kyage.
48. Samla mourut et à sa place régna Shaûl de Rehobot-ha- Nahar.
48.
49. Gakule Sauli, Bali-Hanani mwana wa Akibori, angatile mu kiziki kyage.
49. Shaûl mourut et à sa place régna Baal-Hanân fils d’Akbor.
49.
50. Gakule Bali-Hanani, Hadadi angatile mu kiziki kyage. Izina lya mwino wage lyabezaga Pai, nu izina lya mukikulu wage lyabezaga Mehetabeli, mukinga wa Matiredi wabezaga mukinga wa Mesahabu.
50. Baal-Hanân mourut et à sa place régna Hadad. Sa ville s’appelait Paï; sa femme s’appelait Mehétabéel, fille de Matred de Mé- Zahab.
50.
51. Gakule Hadadi, bakota ba baEdomu babezaga: Timuna, Aliya, Yeteti,
51. Hadad mourut et il y eut alors des chefs en Edom: le chef Timna, le chef Alya, le chef Yetèt,
51.
52. Aholibama, Ela, Pinoni,
52. le chef Oholibama, le chef Ela, le chef Pinôn,
52.
53. Kenasi, Temani, Mibusari,
53. le chef Qenaz, le chef Témân, le chef Mibçar,
53.
54. Magdieli, Iramu. Babano u babezaga bakota ba baEdomu.
54. le chef Magdiel, le chef Iram. Tels sont les chefs d’Edom.4, 1 Fils de Juda: Pérèç, Heçrôn, Karmi, Hur, Shobal.
54.
📂 Subya ku Bibilia (Retour Livres)
×
Partager
Souhaitez-vous recevoir une notification sur votre téléphone dès qu'une nouvelle leçon de Kilega est en ligne ? Oui ( Nitabizya) Non ( Nanana)