1 Chroniques / 1 Nkiko 4

📖 1 Chroniques / 1 Nkiko 4 Idagi lya Kalaga
1. Bana ba Yuda: Perezi, Hezironi, Karmi, Huri, nu Sobali.
1. Fils de Juda: Pèrèç, Hèçrôn, Karmi, Hour et Shoval.
1.
2. Nu Raya, mwana wa Sobali abutile Yahati; nu Yahati abutile Ahumai nu Lahadi, kikino kili kikanga kya baZora.
2. Reaya, fils de Shobal, engendra Yahat, et Yahat engendra Ahumaï et Lahad. Ce sont les clans Coréatites.
2.
3. Babano babezaga bana ba Huri, isi wa Etamu: Yezereheli, Isima, Idubasi, nu izina lya mubitu wabo Hasilelponi;
3. Voici Abi-Etam, Yizréel, Yishma et Yidbash, dont la soeur s’appelait Haçlelponi.
3.
4. nu Penueli, isi wa Gedori, nu Ezeri isi wa Husa. Babano beli bana ba Huri, nkula za Efurata, mwiya Betelehemu.
4. Penuel était père de Gedor, Ezer père de Husha. Tels sont les fils de Hur, premier-né d’Ephrata, père de Bethléem.
4.
5. Nu Asuri, nyene Tekoa abezaga na bakikulu babili, Hela nu Nara.
5. Ashehur, père de Teqoa, eut deux femmes: Héléa et Naara.
5.
6. Nu Nara abutile Ahuzamu nu Heferi nu Temeni, nu Ahastari. Babano u bana ba Nara.
6. Naara lui enfanta Ahuzam, Hépher, les Timnites et les Ahashtarites. Tels sont les fils de Naara.
6.
7. Nu bana ba Hela babezaga Zereti; nu Zohari, nu Etinani.
7. Fils de Héléa: Céret, Cohar, Etnân.
7.
8. Nu Hakosi abutile Anubu, nu Zobeba, nu kikanga kya Aharheli, mwana wa Harumu.
8. Qoç engendra Anub, Haççobéba et les clans d’Aharhel, fils de Harum.
8.
9. Yabesi abezaga alemaninwa kutinga mibuto zage insania, nu nina amwinikile Yabesi, atendile bunee: “Kubuno namubutile ku lubaba.”
9. Yabeç l’emporta sur ses frères. Sa mère lui donna le nom de Yabeç en disant: « J’ai enfanté dans la détresse. »
9.
10. Nu Yabesi asegile Kalaga wa Israeli, atendile bunee: “Ee songo wankasa mponga nu kutanuna myaga zane nu kuboko kwobe kuba gamozi na nne buno undange na mibi, nu nsibe mu mbabazio.” Nu Kalaga amukasile kikyo kyasegaga.
10. Yabeç invoqua le Dieu d’Israël: « Si vraiment tu me bénis, dit-il, tu accroîtras mon territoire, ta main sera avec moi, tu feras s’éloigner le malheur et ma détresse prendra fin. » Dieu lui accorda ce qu’il avait demandé.
10.
11. Nu Kelubi, mubuto wa Sua, abutile Mehiri wabede isi wa Estoni.
11. Kelub, frère de Shuha, engendra Mehir; c’est le père d’Eshtôn.
11.
12. Nu Estoni abutile Beti-Rafa, nu Pasea, nu Tehina, isi wa Iri-Nahasi; babano beli bantu ba Reka.
12. Eshtôn engendra Bet-Rapha, Paséah, Tehinna, père de Ir-Nahash. Tels sont les hommes de Rékab.
12.
13. Nu bana ba Kenazi: Otinieli, nu Seraya nu bana ba Otinieli; Hatati,
13. Fils de Qenaz: Otniel et Seraya. Fils de Otniel: Hatat et Meonotaï;
13.
14. nu Meonatai abutile Ofura, nu Seraya abutile Yoabu, isi wa baKarashi kubuno babano babezaga bakiti bakulumina.
14. Meonotaï engendra Ophra. Seraya engendra Yoab père de Gé-Harashim. Ils étaient en effet artisans.
14.
15. Nu bana ba Kalebu, mwana wa Yefune: Iru, nu Ela, nu Nama; nu bana ba Ela: Kenazi.
15. Fils de Caleb fils de Yephunné: Ir, Ela et Naam. Fils d’Ela: Qenaz.
15.
16. Bana ba Yehaleleli: Zifu, nu Sifa, nu Tiria, nu Asareli.
16. Fils de Yehalléléel: Ziph, Zipha, Tirya, Asaréel.
16.
17. Nu bana ba Ezra: Yeteri, nu Meredi, nu Eferi, nu Yaloni, we u wabutile Miriamu, nu Samai, nu Isiba, wa Estemoa.
17. Fils de Ezra: Yéter, Méred, Epher, Yalôn. Puis elle conçut Miryam, Shammaï et Yishba père d’Eshtemoa,
17.
18. Nu mukazi wage abezaga wa kilongo kya baYuda, abutile Yeredi, isi wa Gedori, nu Heberi, isi wa Soko, nu Yekutieli, isi wa Zanoa. Nu babo u bana ba Bitia, mukinga wa Farao, wasongilwe na Meredi.
18. dont la femme judéenne enfanta Yéred père de Gedor, Héber père de Soko et Yequtiel père de Zanoah. Tels sont les fils de Bitya, la fille du Pharaon qu’avait épousée Méred.
18.
19. Nu bana ba mukazi wa Hodia, mubitu wa Nahamu, isi wa Keila, muGarmi nu Estemoa muMakati.
19. Fils de la femme de Hodiyya, soeur de Naham père de Qéïla le Garmite et d’Eshtemoa le Maakatite.
19.
20. Nu bana ba Simoni: Amunoni, Rina, Beni-Hanani nu Tiloni. Nu bana ba Isi: Zoheti, nu Beni-Zoheti.
20. Fils de Shimôn: Amnôn, Rinna, Ben-Hanân, Tilôn. Fils de Yishéï: Zohet et Ben-Zohet.
20.
21. Bana ba Sela, mwana wa Yuda, Eri, isi wa Leka, nu Lada, isi wa Maresa, nu kikanga kya numba za babo bakuluka nsulu za kitani ba numba za Asibea.
21. Fils de Shéla, fils de Juda: Er père de Léka, Lada père de Maresha et les clans des producteurs de byssus à Bet-Ashbéa,
21.
22. Yokimu nu bantu ba Kozeba, Yoasi, Sarafu, babezaga na bwangato mu Moabu, nu Yasubi-Lehemu. Tondo bitondo bibino bili bya wakalazi nunse.
22. Yoqim, les hommes de Kozéba, Yoash et Saraph qui allèrent se marier en Moab avant de revenir à Bethléem. (Ces événements sont anciens.)
22.
23. Babano babezaga babumbi ba malega nu beikalaga mu Netaimu nu Gedera nu kulama mu masoa nu mu tukolo, bantu beikalaga gamozi na mukota kukita mulimo wage.
23. Ce sont eux qui étaient potiers et habitaient Netayim et Gedéra. Ils demeuraient là avec le roi, attachés à son atelier.
23.
24. Bana ba Simeoni: Nemueli, Yamini, Yaribu, Zera, nu Sauli.
24. Fils de Siméon: Nemuel, Yamîn, Yarib, Zérah, Shaûl.
24.
25. Nu mwana wa Sauli eli Salumu, Mibusamu, mwana wage, nu Misama, mwana wage.
25. Son fils Shallum, son fils Mibsam, son fils Mishma.
25.
26. Bana ba Misama: Hamueli, Zakuri, nu mwana wage Simei.
26. Fils de Mishma: Hammuel son fils, Zakkur son fils, Shiméï son fils.
26.
27. Nu Simei abezaga na bana bamulume ikumi nu mutuba nu bakinga mutuba. Tondo mibuto zage tazabezaga na bana beingi, nu bikanga byabo tabyabesizie anga ba Yuda.
27. Shiméï eut seize fils et six filles, mais ses frères n’eurent pas beaucoup d’enfants et l’ensemble de leurs clans ne se développa pas autant que les fils de Juda.
27.
28. Nu beikede ku Beri-Seba, nu ku Molada, nu ku Hasari-Suali,
28. Ils habitèrent Bersabée, Molada et Haçar-Shual,
28.
29. ku Biliha, nu ku Ezemu, nu ku Toladi,
29. Bilha, Eçém et Tolad,
29.
30. nu ku Betueli, nu ku Horma, nu ku Ziklagi,
30. Bétuel, Horma et Ciqlag,
30.
31. nu ku Beti-Marakaboti, nu ku Hasari-Susimu, nu ku Beti-Biri, nu ku Sarayimu. Zeno zabezaga miino zabo nkungu za kwangata kwa Davidi.
31. Bet-Markabot, Haçar-Susim, Bet-Biréï, Shaarayim. Telles furent leurs villes jusqu’au règne de David.
31.
32. Nu miino zabo mikeke zabezaga Etamu, nu Aini, nu Rimoni, nu Tokeni, nu Asani, miino itano.
32. Ils eurent pour villages: Etam, Ayîn, Rimmôn, Tokèn et Ashân, cinq villes,
32.
33. Miino zabo insania mikeke zabezaga zatimba miino zeno minene kuzindila ku Bali. Bibino byabezaga biziki byabo, nu bibuti byabo.
33. et tous les villages qui entouraient ces villes jusqu’à Baalat. C’est là qu’ils demeurèrent et qu’ils furent enregistrés:
33.
34. Nu Mesobabu, nu Yamuleki, nu Yosa, mwana wa Amazia,
34. Meshobab, Yamlek, Yosha fils d’Amaçya,
34.
35. nu Yoeli, nu Yehu, mwana wa Yosibia, mwana wa Seraya, mwana wa Asieli,
35. Yoël, Yéhu fils de Yoshibya, fils de Seraya, fils d’Asiel,
35.
36. nu Eliyoenai, nu Yakoba, nu Yesohaya, nu Asaya, nu Adieli, nu Yesimieli, nu Benaya,
36. Elyoénaï, Yaaqoba, Yeshohaya, Asaya, Adiel, Yesimiel, Benaya,
36.
37. na Ziza, mwana wa Sifi, mwana wa Aloni, mwana wa Yedaya, mwana wa Simuri, mwana wa Semaya;
37. Ziza, Ben-Shiphéï, Ben-Allôn, Ben-Yedaya, Ben- Shimri, Ben-Shemaya.
37.
38. babo batekulwa meina mabo babezaga banene mu bikanga byabo nu numba za beisibo zabesizie nunse.
38. Ces hommes, recensés nominativement, étaient princes dans leurs clans et leurs familles s’accrurent énormément.
38.
39. Bendile aaba nu kwingila ku Gedori, kuli kuzinda kwa ntungo za kuntata kwa kibitabita kulonda idia isoga lya mikoko zabo.
39. Ils allèrent du col de Gérar jusqu’à l’orient de la vallée, cherchant pâture pour leur petit bétail.
39.
40. Bamonine idia isoga lyanaga, nu kisi kyabezaga na kiziki nu kyabota nu kya bubobelelo; kubuno babo beikalaga kuko wakalazi babezaga bantu ba Hamu.
40. Ils trouvèrent de bons et gras pâturages, le pays était vaste, tranquille et pacifié. Des Chamites en effet y habitaient auparavant.
40.
41. Babo basanzilwe meina mabo beingide kuko mu bindi bya Hezekia, mukota wa Yuda, nu bakitile bita na baHamu gamozi na baMunimu basangilwe ko, babazikizye nunse, aaba nu lelo. Beikede kuko ku kiziki kyabo, kubuno kwabezaga idia lyingi lya mikoko zabo.
41. Les Siméonites, inscrits nominativement, arrivèrent au temps d’Ezéchias, roi de Juda; ils conquirent leurs tentes et les abris qui se trouvaient là. Ils les vouèrent à un anathème qui dure encore de nos jours et ils s’établirent à leur place, car il y avait là des pâturages pour leur petit bétail.
41.
42. Nu bango kubeli babezaga bana ba Simeoni, bantu nkama itano, bendile ku mwiduko wa Seiri. Basondelezia babo babezaga Pelatia, nu Nearia, nu Refaya, nu Uzieli, bana ba Isi.
42. Certains d’entre eux, appartenant aux fils de Siméon, gagnèrent la montagne de Séïr: cinq hommes ayant à leur tête Pelatya, Nearya, Rephaya, Uzziel, les fils de Yishéï.
42.
43. Nubo balibwide basigede ku baAmaleki nu beikede ko aaba nu bino bindi.
43. Ils battirent le reste des réchappés d’Amaleq et demeurèrent là jusqu’à nos jours.
43.
📂 Subya ku Bibilia (Retour Livres)
×
Partager
Souhaitez-vous recevoir une notification sur votre téléphone dès qu'une nouvelle leçon de Kilega est en ligne ? Oui ( Nitabizya) Non ( Nanana)