Isaïe / Isaya 39

📖 Isaïe / Isaya 39 Idagi lya Kalaga
1. Mu nkungu zezo Merodaki-Baladani, mwana wa Baladani, mukota wa Babeli asingile mukanda nu lukaso kuli Hezekia, kubuno ungule buno abezagile musambi nu onine.
1. En ce temps-là, Mérodak-Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone, envoya des lettres et un présent à Ezéchias, car il avait appris sa maladie et son rétablissement.
1.
2. Nu Hezekia ababogedebogede nu abalolesizie numba za bikagi bya bukunza bubibu, u feza nu olo nu bulago nu mwambo wa bukunza bubibu, nu numba insania zili na binsania byage bya bita nu bikagi binsania byamonekileko mu isuku lyage; takwabezaga kyampa mu numba zage, aba mu bukota bwage kyatabalolesizie.
2. Ezéchias s’en réjouit et il montra aux messagers sa chambre du trésor, l’argent, l’or, les aromates, l’huile précieuse ainsi que son arsenal et tout ce qui se trouvait dans ses magasins. Il n’y eut rien qu’Ezéchias ne leur montrât dans son palais et dans tout son domaine.
2.
3. Isaya mulengania avule ku mukota Hezekia, nu amubwide bunee: “Bantu babano batendile buni? Nubo batukile kuni kubasa kuguli?”
3. Alors le prophète Isaïe vint trouver le roi Ezéchias et lui demanda: « Qu’ont dit ces gens-là, et d’où sont-ils venus chez toi? » Ezéchias répondit: « Ils sont venus d’un pays lointain, de Babylone. »
3.
4. Hezekia atendile bunee: “Batukile mu kisi kya bulazi kubasa kundi, kutuka ku Babeli.”
4. Isaïe reprit: « Qu’ont-ils vu dans ton palais? » Ezéchias répondit: « Ils ont vu tout ce qu’il y a dans mon palais: il n’y a dans mes magasins rien que je ne leur aie montré. »
4.
5. Kazanga kongo Isaya abwide Hezekia bunee: “Ungwilila iyuki lya Yehowa, Mwiya Mayombo:
5. Alors Isaïe dit à Ezéchias: « Ecoute la parole de Yahvé Sabaot!
5.
6. Lola, nkungu zikuvwa buno mu zezo nkungu binsania bili mu numba zobe, nubyo byabikaga baso aaba nu lelo, byekwe ku Babeli. Takuli kikagi kyampa kyasigale, u bwatenda Yehowa.
6. Des jours viennent où tout ce qui est dans ton palais, tout ce qu’ont amassé tes pères jusqu’à ce jour, sera emporté à Babylone. Rien ne sera laissé, dit Yahvé.
6.
7. Nu bamozi munkatini mwa bana bobe mu kikanga kyobe, u kibuti kyobe bekwe ku bukobe bulazi, nubo bakaba bakambi mu numba za mukota wa Babeli.”
7. Parmi les fils issus de toi, ceux que tu as engendrés, on en prendra pour être eunuques dans le palais du roi de Babylone. »
7.
8. Hezekia abwide Isaya bunee: “Kitondo kya Yehowa kiwatendile kili kisoga.” Kubuno akengede, ububo bubobelelo nu bulili bikaba mu bindi byane.
8. Ezéchias dit à Isaïe: « C’est une parole favorable de Yahvé que tu annonces. » Il pensait en effet: « Il y aura paix et sûreté ma vie durant. »
8.
📂 Subya ku Bibilia (Retour Livres)
×
Partager
Souhaitez-vous recevoir une notification sur votre téléphone dès qu'une nouvelle leçon de Kilega est en ligne ? Oui ( Nitabizya) Non ( Nanana)