1.
Nazi wakatizizie misagu zeitu? Nu kuboko kwa Yehowa kwalolesizibwe ku nazi?
1.
Qui a cru ce que nous entendions dire, et le bras de Yahvé, à qui s’est-il révélé?
1.
…
2.
Kubuno akaba lwabusio lwa Yehowa anga kiyikanwa kyasa busoga, nu anga isina mu kisi kyakama; we nteli na kilungi aba busoga bwa kulola, nu mu nkungu zitwamumoneko nteli mbangilwa aba tumutunde.
2.
Comme un surgeon il a grandi devant lui, comme une racine en terre aride; sans beauté ni éclat pour attirer nos regards, et sans apparence qui nous eût séduits;
2.
…
3.
Abengilwe nu kusombwa na bantu, muntu wa kabebe, nu wizi mbabazio, nu anga muntu u bakubisa malanga mabo; abengilwe nu tatwamuganzile kuba kena.
3.
objet de mépris, abandonné des hommes, homme de douleur, familier de la souffrance, comme quelqu’un devant qui on se voile la face, méprisé, nous n’en faisions aucun cas.
3.
…
4.
Bulili, ekile mbabazio zeitu nu ekile tubebe tweitu; tondo twamonine kwakulibulwa, akusungibwa na Kalaga, nu kwinibwa mutima.
4.
Or ce sont nos souffrances qu’il portait et nos douleurs dont il était chargé. Et nous, nous le considérions comme puni, frappé par Dieu et humilié.
4.
…
5.
Tondo ababazizibwe ku kabamba ka bwagi bweitu, abede na byulu ku kabamba ka mibi zeitu. Lusungio lwa kulusia bubobelelo bweitu lwabede gantata gage, nu ku kulibulwa kwage beiswe tonine.
5.
Mais lui, il a été transpercé à cause de nos crimes, écrasé à cause de nos fautes. Le châtiment qui nous rend la paix est sur lui, et dans ses blessures nous trouvons la guérison.
5.
…
6.
Beiswe bansania anga mikoko twaziminne; twagalukile na muntu na muntu ku nzila zage wenyene; nu Yehowa abikile bwagi bwa beiswe bansania gantata gage.
6.
Tous, comme des moutons, nous étions errants, chacun suivant son propre chemin, et Yahvé a fait retomber sur lui nos fautes à tous.
6.
…
7.
Abengilwe nu asungizibwe, tondo ntalimbwide kanua kage; anga kyana kya mukoko kyekwa kwenda kuseswa, nu anga mukoko wungwilila lwabusio lwa bakusesa myoza zage ntalimbwide kanua kage.
7.
Maltraité, il s’humiliait, il n’ouvrait pas la bouche, comme l’agneau qui se laisse mener à l’abattoir, comme devant les tondeurs une brebis muette, il n’ouvrait pas la bouche.
7.
…
8.
Bamutikizye, mu kumubenga nu kumusungia. Nu ku ba kikyo kibuti, nazi wakengede buno asombwa mu kisi kya beli na kalamo, nu buno alibwidwe ku kabamba ka bwagi bwa bantu bane?
8.
Par contrainte et jugement il a été saisi. Parmi ses contemporains, qui s’est inquiété qu’il ait été retranché de la terre des vivants, qu’il ait été frappé pour le crime de son peuple?
8.
…
9.
Bamumbide nsinda gamozi na bagi; nu gamozi na bagumi mu lukuo lwage; aba we ntakitile kabenga, aba kitondo kya bwengelezi takyatukile nunse mu kanua kage.
9.
On lui a donné un sépulcre avec les impies et sa tombe est avec le riche, bien qu’il n’ait pas commis de violence et qu’il n’y ait pas eu de tromperie dans sa bouche.
9.
…
10.
Aba bubo bwatananizizie Yehowa kumusungia nunsania nu kumubabazia nkungu zakakasana kalamo kage kuba kisansa ku bwagi amone kibuti kyage, atalikile bindi byage, nu kusombola kwa Yehowa kwatalikilwe mu maboko mage.
10.
Yahvé a voulu l’écraser par la souffrance; s’il offre sa vie en sacrifice expiatoire, il verra une postérité, il prolongera ses jours, et par lui la volonté de Yahvé s’accomplira.
10.
…
11.
Kumbusa kwa kumona lusungio mu kalamo kage, we amone kyengi kya kalamo nu abobelele; ku menge mage mukiti wane wisanana, akite beingi kuba beiya bulili; nu we eeke mibi zabo.
11.
A la suite de l’épreuve endurée par son âme, il verra la lumière et sera comblé. Par sa connaissance, le juste, mon serviteur, justifiera les multitudes en s’accablant lui-même de leurs fautes.
11.
…
12.
Ku kabamba kako nkamubeganizia kyindi gamozi na banene, nu we akabegania byanyagwa ku bita gamozi na beli na magala; kubuno akasenne kalamo kage aaba nu kukua, nu aganzilwe gamozi na babo beiya mibi, kubuno ekile bwagi bwa bantu beingi, nu kusegela bagi.
12.
C’est pourquoi il aura sa part parmi les multitudes, et avec les puissants il partagera le butin, parce qu’il s’est livré lui-même à la mort et qu’il a été compté parmi les criminels, alors qu’il portait le péché des multitudes et qu’il intercédait pour les criminels.
12.
…

