1.
Nu atendile lingo bunee: ‘Busi butangi bwa mwezi wa mutubakamo mube na musanganano wasililila, nu tamukite mulimo unsania bubo busi. Buli busi bwa kwida myonze kumuli.
1.
« Le septième mois, le premier du mois, vous aurez une sainte assemblée; vous ne ferez aucune oeuvre servile. Ce sera pour vous le jour des Acclamations.
1.
…
2.
Mukase kayulo kakutananizia Yehowa na nsunu nsoga, u kayulo ka kugisia nunse mutoka wa mulume wa ngombe, nu kilimba kya mukoko nu bilimba mutubakamo bya mikoko bya mwaka umozi. Nyama insania zibe nsoga nunse geteli kabalibango.
2.
Vous ferez un holocauste, en parfum d’apaisement pour Yahvé: un taureau, un bélier, sept agneaux d’un an, sans défaut.
2.
…
3.
Gamozi na mulume wa ngombe, kasanazi kayulo ka bunga busoga bwakuka ku byanzi bisatu bwasambikwa na makiti. Gamozi na kilimba kya mukoko mukase kayulo ka bunga busoga bwakuka ku byanzi bibili bwasambikwa na makiti,
3.
L’oblation conjointe, en fleur de farine pétrie dans l’huile, sera de trois dixièmes pour le taureau, de deux dixièmes pour le bélier, Nombres 29, 4 d’un dixième pour chacun des sept agneaux.
3.
…
4.
nu gamozi na bilimba bya mikoko, ku kilimba na kilimba mukase kayulo ka bunga bwakuka ku kyanzi kimozi bwasambikwa na makiti.
4.
…
4.
…
5.
Lingo mukasane kilimba kya mpene kili kisansa kya bwagi kumukitila bukulumania.
5.
Et il y aura un bouc en sacrifice pour le péché, pour faire sur vous le rite d’expiation.
5.
…
6.
Tuyulo tuto nu kisansa kikyo byakaswe gamozi na kayulo ka busi butangi bwa mwezi nu kayulo ka busi na busi nu tuyulo twato twa bunga busoga nu tuto twa kunua, anga bunakakizizie kalazi. Tuyulo tuto tunsania, tuto twa busi na busi, tuto twa busi butangi bwa mwezi na mwezi, nu tuto twa busi butangi bwa mwezi wa mutubakamo, tukaswe ku Yehowa mu keiya. Tugisibwe nunse, nu twabe nsunu nsoga zikutananizia Yehowa.
6.
Cela en plus de l’holocauste mensuel et de son oblation, de l’holocauste perpétuel et de son oblation, de leurs libations conjointes selon la règle, — en parfum d’apaisement, comme mets consumés pour Yahvé. Nombres 29, 7 « Le dixième jour de ce septième mois, vous aurez une sainte assemblée. Vous jeûnerez et vous ne ferez aucun travail.
6.
…
7.
Mu busi bwa kindi ky’ikumi kya mwezi wono wa mutubakamo mube na musanganano wasililila nunse; tamulie idia, nu tamukite mulimo unsania.
7.
…
7.
…
8.
Kasanazi ku Yehowa kayulo ka nsunu nsoga, u kayulo ka kugisibwa ka mutoka wa mulume wa ngombe nu kilimba kya mukoko gamozi na bilimba mutubakamo bya mikoko za mwaka umozi. Bibyo binsania bibe bisoga nunse geteli kabalibango.
8.
Vous ferez un holocauste à Yahvé, en parfum d’apaisement: un taureau, un bélier, sept agneaux d’un an, que vous choisirez sans défaut. Nombres 29, 9 L’oblation conjointe, en fleur de farine pétrie dans l’huile, sera de trois dixièmes pour le taureau, de deux dixièmes pour le bélier, Nombres 29, 10 d’un dixième pour chacun des sept agneaux.
8.
…
9.
Gamozi na mulume wa ngombe, kasanazi kayulo ka bunga busoga bwakuka ku byanzi bisatu bwasambikwa na makiti, nu gamozi na kilimba kya mukoko, kasanazi bunga busoga bwakuka ku byanzi bibili bwasambikwa na makiti,
9.
…
9.
…
10.
nu gamozi na kilimba na kilimba kya mikoko, kasanazi bunga busoga bwakuka ku kyanzi kimozi bwasambikwa na makiti.
10.
…
10.
…
11.
Lingo kasanazi kilimba kya mpene u kisansa kya bwagi, gamozi na kisansa kya bwagi kya bubo busi bwa kukulumania bantu, nu kayulo kakugisibwa ka busi na busi, gamozi na tuyulo twa kugisibwa twa bunga busoga nu tuyulo twa kunua.
11.
Un bouc sera offert en sacrifice pour le péché. Cela en plus de la victime pour le péché de la fête des Expiations, de l’holocauste perpétuel et de son oblation, et de leurs libations conjointes.
11.
…
12.
Ku busi bwa kindi ky’ikumi nu bitano kya mwezi wa mutubakamo mukundamane mu musanganano wasililila, nu tamukite mulimo unsania. Musanganano wabe wa bindi mutubakamo, u bindi binene bya Yehowa.
12.
« Le quinzième jour du septième mois, vous aurez une sainte assemblée, vous ne ferez aucune oeuvre servile et pendant sept jours vous célébrerez une fête pour Yahvé.
12.
…
13.
Ku busi butangi bwago, mukasane kayulo kagisibwe mu keiya u nsunu nsoga ku Yehowa, keli kayulo ka balume ba ngombe beteli bakulu ikumi nu basatu, nu bilimba bibili bya mikoko nu byana ikumi nu binazi bya mikoko bya mwaka umozi. Bibino binsania bibe bisoga nunse, geteli kabalibango.
13.
Vous ferez un holocauste, mets consumé en parfum d’apaisement pour Yahvé: treize taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d’un an, sans défaut.
13.
…
14.
Gamozi na mulume na mulume wa babo balume ikumi nu basatu ba ngombe, kasanazi kayulo ka bunga busoga bwakuka ku byanzi bisatu bwasambika na makiti, nu na kilimba na kilimba kya mukoko, kasanazi kayulo ka bunga busoga bwakuka ku byanzi bibili bwasambikwa na makiti,
14.
Les oblations conjointes, en fleur de farine pétrie dans l’huile, seront de trois dixièmes pour chacun des treize taureaux, de deux dixièmes pour chacun des deux béliers,
14.
…
15.
nu gamozi na kilimba na kilimba kya mikoko kya mwaka umozi, kasanazi bunga busoga bwakuka ku kyanzi kimozi bwasambikwa na makiti.
15.
d’un dixième pour chacun des quatorze agneaux. Nombres 29, 16 On ajoutera un bouc en sacrifice pour le péché. Cela en plus de l’holocauste perpétuel, de son oblation et de sa libation.
15.
…
16.
Lingo mwakasane kilimba kya mpene kili kisansa kya bwagi, nu gamozi nakyo kayulo kakugisibwa ka busi na busi nu kayulo ka kunua.
16.
…
16.
…
17.
Ku busi bw’ibili bwa bindi bibyo mukasane balume ikumi nu babili ba ngombe beteli bakulu nu bilimba bibili bya mikoko nu byana ikumi nu binazi bya mikoko bya mwaka umozi. Bibyo binsania bibe bisoga nunse geteli kabalibango.
17.
Le second jour: douze taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d’un an sans défaut;
17.
…
18.
Gamozi na balume ba ngombe nu bilimba bya mikoko, bibyo bikulu nu bibyo bya mwaka umozi, kasanazi kayulo ka bunga busoga nu kayulo ka kunua kaswaga ku zezo nyama anga bwakakizizibwe kalazi.
18.
l’oblation et les libations conjointes, faites suivant la règle selon le nombre des taureaux, des béliers et des agneaux;
18.
…
19.
Lingo mukasane kisansa kya bwagi kya kilimba kya mpene, nu kayulo ka busi na si gamozi na kayulo ka bunga busoga nu ka kunua.
19.
un bouc pour le sacrifice pour le péché; en plus de l’holocauste perpétuel, de son oblation et de ses libations.
19.
…
20.
Ku busi bw’isatu, mukasane balume ikumi nu umozi ba ngombe beteli bakulu, nu bilimba bibili bya mikoko, nu byana ikumi nu binazi bya mikoko bya mwaka umozi, nu bibyo binsania bibe bisoga nunse geteli kabalibango.
20.
Le troisième jour: onze taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d’un an, sans défaut;
20.
…
21.
Gamozi nabyo, ku nyama na nyama, mukasane kayulo ka byanzi bya bunga busoga nu kayulo ka kunua ku malega mazo anga bwakakizizibwe kalazi.
21.
l’oblation et les libations conjointes, faites suivant la règle, selon le nombre des taureaux, des béliers et des agneaux;
21.
…
22.
Lingo kutalika kubyo, mukasane kayulo ka kilimba kya mpene kili kisansa kya bwagi, nu anga bumwakasanaga busi na busi, kasanazi kayulo ka busi na busi gamozi na kayulo ka bunga nu kayulo ka kunua.
22.
un bouc pour le sacrifice pour le péché; en plus de l’holocauste perpétuel, de son oblation et de sa libation.
22.
…
23.
Ku busi bw’inazi bwa bindi bibyo, mukasane balume ikumi ba ngombe beteli bakulu, nu bilimba bibili bya mikoko, nu byana ikumi nu binazi bya mikoko byili bya mwaka umozi. Binsania bibe bisoga nunse geteli kabalibango.
23.
Le quatrième jour: dix taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d’un an, sans défaut;
23.
…
24.
Gamozi nabyo mukasane tuyulo twa bunga busoga bwasambikwa na makiti, ku nyama na nyama byanzi byazo, nu malega anga bwakakizizibwe kalazi.
24.
l’oblation et les libations conjointes, faites suivant la règle, selon le nombre des taureaux, des béliers et des agneaux;
24.
…
25.
Ku busi bubo lingo mukasane kisansa kya bwagi, u kilimba kya mpene, nu tuyulo twa busi na busi, kako ka kugisibwa mu nindunindu nu mwigolo, gamozi na tuyulo twato twa bunga nu twa kunua.
25.
un bouc pour le sacrifice pour le péché; en plus de l’holocauste perpétuel, de son oblation et de sa libation.
25.
…
26.
Ku busi bw’itano, mukasane balume mubula ba ngombe beteli bakulu, nu bilimba bibili bya mikoko, nu byana ikumi nu binazi bya mikoko byili bya mwaka umozi. Bibyo binsania bibe bisoga nunse nu geteli kabalibango.
26.
Le cinquième jour: neuf taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d’un an, sans défaut;
26.
…
27.
Gamozi nabyo, mukasane tuyulo twa bunga busoga nu kayulo ka kunua, ku nyama na nyama byanzi byazo na malega anga bwakakizizibwe kalazi.
27.
les oblations et libations conjointes, faites suivant la règle, selon le nombre des taureaux, des béliers et des agneaux;
27.
…
28.
Ku busi bubo lingo mukasane kisansa kya bwagi, u kilimba kya mpene, nu tuyulo twa busi na busi gamozi na tuyulo twato twa bunga nu twa kunua.
28.
un bouc pour le sacrifice pour le péché; en plus de l’holocauste perpétuel, de son oblation et de sa libation.
28.
…
29.
Ku busi bwa mutuba, mukasane balume kinana ba ngombe beteli bakulu, nu bilimba bibili bya mikoko, nu byana ikumi nu binazi bya mikoko byili bya mwaka umozi. Bibyo binsania bibe bisoga nunse geteli kabalibango.
29.
Le sixième jour: huit taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d’un an, sans défaut;
29.
…
30.
Gamozi nabyo mukasane tuyulo twa bunga nu twa kunua, ku nyama na nyama byanzi byazo na malega anga bwakakizizibwe kalazi.
30.
l’oblation et les libations conjointes, faites suivant la règle, selon le nombre des taureaux, des béliers et des agneaux;
30.
…
31.
Ku busi bubo lingo mukasane kisansa kya bwagi, u kilimba kya mpene, nu tuyulo twa busi na busi gamozi na tuyulo twato twa bunga nu twa kunua.
31.
un bouc pour le sacrifice pour le péché; en plus de l’holocauste perpétuel, de son oblation et de ses libations.
31.
…
32.
Ku busi bwa mutubakamo, mukasane balume mutubakamo ba ngombe beteli bakulu, nu bilimba bibili bya mikoko, nu byana ikumi nu binazi bya mikoko byili bya mwaka umozi. Bibyo binsania bibe bisoga nunse geteli kabalibango.
32.
Le septième jour: sept taureaux, deux béliers, quatorze agneaux d’un an, sans défaut;
32.
…
33.
Gamozi nabyo mukasane tuyulo twa bunga nu twa kunua, ku nyama na nyama byanzi byazo bya bunga, nu malega ma bya kunua anga bwakakizizibwe kalazi.
33.
les oblations et libations conjointes, faites suivant la règle, selon le nombre des taureaux, des béliers et des agneaux;
33.
…
34.
Ku busi bubo lingo mukasane kisansa ku bwagi, u kilimba kya mpene, nu tuyulo twa busi na busi, gamozi na tuyulo twato twa bunga nu twa kunua.
34.
un bouc pour le sacrifice pour le péché; en plus de l’holocauste perpétuel, de son oblation et de sa libation.
34.
…
35.
Ku busi bwa kinana mube na musanganano wasililila, nu tamukite mulimo unsania,
35.
Le huitième jour, vous aurez une réunion. Vous ne ferez aucune oeuvre servile.
35.
…
36.
tondo mukasane kayulo kakugisibwa nunsania mu keiya, kabe nsunu nsoga za kutananizia Yehowa. Kabe kayulo ka mutoka wa mulume umozi wa ngombe, nu kilimba kya mukoko, nu bilimba mutubakamo bya mikoko bya mwaka umozi. Bibyo binsania bibe bisoga nunse geteli kabalibango.
36.
Vous offrirez un holocauste, mets consumé en parfum d’apaisement pour Yahvé: un taureau, un bélier, sept agneaux d’un an, sans défaut;
36.
…
37.
Gamozi nabyo, ku nyama na nyama, mukasane kayulo ka bunga nu ka kunua ku byanzi nu malega makakizizibwe kalazi.
37.
l’oblation et les libations conjointes, faites suivant la règle, selon le nombre des taureaux, des béliers et des agneaux;
37.
…
38.
Ku busi bubo lingo, mukasane kisansa kya bwagi, u kilimba kya mpene nu tuyulo twa busi na busi gamozi na tuyulo twato twa bunga nu twa kunua.
38.
un bouc pour le sacrifice pour le péché; en plus de l’holocauste perpétuel, de son oblation et de sa libation.
38.
…
39.
Gantata ga tuyulo tweinyu twa malagano meinyu, nu twa mitima zeinyu, mukasane ku Yehowa tutuno tuyulo ku bindi byeinu binene, u tuyulo twa kugisibwa nu twa bunga nu twa kunua nu twa bubobelelo.’”
39.
C’est là ce que vous ferez pour Yahvé, lors de vos solennités, en plus de vos offrandes votives et de vos offrandes volontaires, de vos holocaustes, oblations et libations, et de vos sacrifices de communion. »
39.
…
40.
Musa asolede baIsraeli binsania byamukakizizie Yehowa.
40.
…
40.
…

