Proverbes / Misumo 2

📖 Proverbes / Misumo 2 Idagi lya Kalaga
1. Mwana wane, kungwa wanza bitondo byane, nu kulanga makakizio mane,
1. Mon fils, si tu accueilles mes paroles, si tu conserves à part toi mes préceptes,
1.
2. ububo watege kutuzi kwobe kungwilila menge, nu kumakengela mu mutima wobe,
2. rendant tes oreilles attentives à la sagesse, inclinant ton coeur vers l’intelligence,
2.
3. ndi watunda kumenyinina nunse, nu kutunda kumenya menge,
3. oui, si tu fais appel à l’entendement, si tu réclames l’intelligence,
3.
4. ndi ukumalonda anga bikulo, nu ndi ukumalondalonda anga isuku isoga lyabisilwe,
4. si tu la recherches comme l’argent, si tu la creuses comme un chercheur de trésor,
4.
5. nti wamenyinine kukua Yehowa boba, nu kumona menge ma Kalaga.
5. alors tu comprendras la crainte de Yahvé, tu trouveras la connaissance de Dieu.
5.
6. Kubuno Yehowa akukasaga bantu menge, mu kanua kage mukutukaga bumenyinino nu bwenge.
6. Car c’est Yahvé qui donne la sagesse, de sa bouche sortent le savoir et l’intelligence.
6.
7. Akubikilaga babo beisanana mbiso za menge, We eli ngabo za babo bakutabangaga mu bwisanana,
7. Il réserve aux hommes droits son conseil, il est le bouclier de ceux qui pratiquent l’honnêteté;
7.
8. buno alange matingilo ma beisanana, nu kulanga nzila za basililila bage.
8. il monte la garde aux chemins de l’équité, il veille sur la voie de ses fidèles.
8.
9. Ububo buwamenyinine kwisanana nu lusungio, nu bulili mu nzila nsoga insania.
9. Alors tu comprendras justice, équité et droiture, toutes les pistes du bonheur.
9.
10. Kungwa menge meingila mu mutima wobe, nu bumenyinino bwatananizia kalamo kobe.
10. Quand la sagesse entrera dans ton coeur, que le savoir fera les délices de ton âme,
10.
11. Lwango lunakukasia, nu menge makakulanga.
11. la prudence veillera sur toi, l’intelligence te gardera
11.
12. Manakutikya mu bwagi, nu makakulanga na bantu bakutenda bitondo bibi,
12. pour t’éloigner de la voie mauvaise, de l’homme aux propos pervers,
12.
13. nu na babo bakusiga nzila zisanana, nu kwenda mu nzila za kapilo,
13. de ceux qui délaissent les droits sentiers et vont courir par des voies ténébreuses;
13.
14. nu na kubogaboga na kukita bubi, nu kutananizibwa na buzimizi bwa bagi,
14. ils trouvent leur joie à faire le mal, ils se complaisent dans la perversité;
14.
15. nu nzila zabo tatimba, nu bakwenda mu nzila za bwengelezi.
15. leurs sentiers sont tortueux, leurs pistes sont obliques.
15.
16. Manakwonia ku mukikulu mugeni, wozo ukukwengelela ku moki mage.
16. Pour te garder aussi de la femme étrangère, de l’inconnue aux paroles enjôleuses;
16.
17. Ukusiga kilemba kyage kya bwana bwage, nu ukwibilila idagano lya Kalaga wage.
17. elle a abandonné l’ami de sa jeunesse, elle a oublié l’alliance de son Dieu;
17.
18. Kubuno numba zage zetamina ku lukuo, nu matingilo mage makwenda ku bakuzi.
18. sa maison penche vers la mort, ses pistes conduisent vers les ombres.
18.
19. Takuli ukusubya ku babo bakumwendela, aba kubasa lingo mu nzila za kalamo.
19. De ceux qui vont à elle, pas un ne revient, ils ne rejoignent plus les sentiers de la vie.
19.
20. Buno wende mu nzila za bantu basoga, nu kwidanga mu nzila za beisanana.
20. Ainsi chemineras-tu dans la voie des gens de bien, garderas-tu le sentier des justes.
20.
21. Kubuno beisanana beikale mu kisi, nu basoga basigale mukyo.
21. Car les hommes droits habiteront le pays, les gens honnêtes y demeureront,
21.
22. Tondo babi babeganibwe mu kisi, nu batakatizia bakatikibwa mukyo.
22. mais les méchants seront retranchés du pays, les traîtres en seront arrachés.
22.
📂 Subya ku Bibilia (Retour Livres)
×
Partager
Souhaitez-vous recevoir une notification sur votre téléphone dès qu'une nouvelle leçon de Kilega est en ligne ? Oui ( Nitabizya) Non ( Nanana)