Psaumes / Nimbo 17

📖 Psaumes / Nimbo 17 Idagi lya Kalaga
1. Ungwa kwisanana, ungwilila idilo lyane, ee Yehowa. Tega kutuzi kwobe ku masego mane matakutuka mu milomo za bwengelezi.
1. Prière. De David. Ecoute, Yahvé, la justice, sois attentif à mes cris; prête l’oreille à ma prière, point de fraude sur mes lèvres.
1.
2. Lusungio lwane lutuke kwobe, Meiso mobe malole bitondo bisanana.
2. De ta face sortira mon jugement, tes yeux regardent la droiture.
2.
3. Wagelenzwide mutima wane; wagulolile gawambaside mu kindi; Walindikile mutima; tondo ntwasangile kitondo kyampa. Nakokomezia mutima wane buno kanua kane takatende bubi.
3. Tu sondes mon coeur, tu me visites la nuit, tu m’éprouves sans rien trouver, aucun murmure en moi: ma bouche n’a point péché
3.
4. Ku lukita lukukita bantu bakuyanga bitondo bya tunua twabo, Nidangile na nzila za beiya kabenga.
4. à la façon des hommes. La parole de tes lèvres, moi je l’ai gardée, aux sentiers prescrits
4.
5. Masomoneno mane mayangile nzila zobe, Nu masindi mane tamegetile.
5. attachant mes pas, à tes traces, que mes pieds ne trébuchent.
5.
6. Nkukumana, kubuno wanitabile, ee Kalaga wane. Tega kutuzi kwobe nu ungwilila iyuki lyane.
6. Je suis là, je t’appelle, car tu réponds, ô Dieu! Tends l’oreille vers moi, écoute mes paroles,
6.
7. Lolesia busoga bwobe bwa miganogano, kubuno ukonagia babo bakukulemanina. Bonie na beiti babo ku kuboko kwobe kwa seidume.
7. signale tes grâces, toi qui sauves ceux qui recourent à ta droite contre les assaillants.
7.
8. Ndange anga kamoni ka liso, Mbise kunsi kwa kilimelime kya byupi byobe.
8. Garde-moi comme la prunelle de l’oeil, à l’ombre de tes ailes cache-moi
8.
9. Ndange na bantu babi bakunyaga, Nu beiti bantimba buno banite.
9. aux regards de ces impies qui me ravagent; ennemis au fond de l’âme, ils me cernent.
9.
10. Balimbania mitima zabo, Nu tunua twabo tukwisakika.
10. Ils sont enfermés dans leur graisse, ils parlent, l’arrogance à la bouche.
10.
11. Batutimba kano kaluma ku ndenge insania, Nu batulola na meiso mabo buno batugusie gansi.
11. Ils marchent contre moi, maintenant ils m’encerclent, ils ont l’oeil sur moi pour me terrasser.
11.
12. Basusanania na kimbwe kikulonda kusoloboka, Nu anga mwana wa kimbwe kikala mu kiziki kya kwibisa.
12. Leur apparence est d’un lion impatient d’arracher et d’un lionceau tapi dans sa cachette.
12.
13. Zanzuka, ee Yehowa, mulwanie, umukinde. Na mwene wa nganda wobe ndange na muntu mubi.
13. Lève-toi, Yahvé, affronte-le, renverse-le, par ton épée délivre mon âme de l’impie,
13.
14. Ee Yehowa, kuboko kwobe kunonie Nu bantu ba kisi kikino beli na lukalilo mu kakano kalamo, Wabeikutia na bikulo byobe, Babogaboga na bana, bakusigila bana babo ntiko zabo.
14. des mortels, par ta main, Yahvé, des mortels qui, dans la vie, ont leur part de ce monde! Avec tes réserves tu leur rempliras le ventre, leurs fils seront rassasiés et ils laisseront le surplus à leurs enfants.
14.
15. Tondo namone ku meiso mobe ku kwisanana, Nabogeboge nkungu zinkayuka mu kisusania kyobe.
15. Moi, dans la justice, je contemplerai ta face, au réveil je me rassasierai de ton image.
15.
📂 Subya ku Bibilia (Retour Livres)
×
Partager
Souhaitez-vous recevoir une notification sur votre téléphone dès qu'une nouvelle leçon de Kilega est en ligne ? Oui ( Nitabizya) Non ( Nanana)