1.
Beinyuwe bana ba Kalaga, kasazi Yehowa, Ee, kasazi Yehowa luganuno nu magala.
1.
Psaumes de David. Rapportez à Yahvé, fils de Dieu, rapportez à Yahvé gloire et puissance,
1.
…
2.
Kasazi Yehowa luganuno lwakuka izina lyage. Kumbaminazi Yehowa mu busoga bwitila bwa kusililila kwage.
2.
rapportez à Yahvé la gloire de son nom, adorez Yahvé dans son éclat de sainteté.
2.
…
3.
Iyuki lya Yehowa lili gantata ga mazi. Kalaga wa lutanuno akukelimia mikenzi. Yehowa angata gantata ga mazi meingi.
3.
Voix de Yahvé sur les eaux le Dieu de gloire tonne; Yahvé sur les eaux innombrables,
3.
…
4.
Iyuki lya Yehowa lili na magala, Iyuki lya Yehowa lili inene.
4.
voix de Yahvé dans la force, voix de Yahvé dans l’éclat;
4.
…
5.
Iyuki lya Yehowa linabela miti zikumanwa mierezi, Yehowa akubela mierezi za Lebanoni.
5.
voix de Yahvé, elle fracasse les cèdres, Yahvé fracasse les cèdres du Liban,
5.
…
6.
Akulengia Lebanoni anga kyana kya ngombe, Nu Sirioni anga kyana kya mbogo.
6.
il fait bondir comme un veau le Liban, et le Siryôn comme un bouvillon.
6.
…
7.
Iyuki lya Yehowa likubasia ndembelela za keiya.
7.
Voix de Yahvé, elle taille des éclairs de feu;
7.
…
8.
Iyuki lya Yehowa likugilimizia kalula, Yehowa akugilimizia kalula ka Kadesi.
8.
voix de Yahvé, elle secoue le désert, Yahvé secoue le désert de Cadès.
8.
…
9.
Iyuki lya Yehowa likubutia nyama za mu lubanda. Nu likusambula lubanda. Nu mu numba zage zisanana bansania bakutenda bunee: “Lutanuno.”
9.
Voix de Yahvé, elle secoue les térébinthes, elle dépouille les futaies. Dans son palais tout crie: Gloire!
9.
…
10.
Yehowa akwikala gantata ga mubimbi wa mazi, Yehowa eli mwangati ku milyalya.
10.
Yahvé a siégé pour le déluge, il a siégé, Yahvé, en roi éternel.
10.
…
11.
Yehowa akase bantu bage magala, Yehowa akase bantu bage mponga nu bubobelelo.
11.
Yahvé donne la puissance à son peuple, Yahvé bénit son peuple dans la paix.
11.
…

