Psaumes / Nimbo 86

📖 Psaumes / Nimbo 86 Idagi lya Kalaga
1. Ee Yehowa, tega kutuzi kwobe, unakule, Kubuno nili muzambi nu muntu ukwiyanina.
1. Prière. De David. Tends l’oreille, Yahvé, réponds-moi, pauvre et malheureux que je suis;
1.
2. Langa kalamo kane kubuno nili mukatizia ; Ee Kalaga wane, onia mukiti wobe ukukulemanina.
2. garde mon âme, car je suis ton ami, sauve ton serviteur qui se fie en toi. Tu es mon Dieu,
2.
3. Ee Mukota, nkue kyombo ; Kubuno nkulila kuguli musi unsania.
3. pitié pour moi, Seigneur, c’est toi que j’appelle tout le jour;
3.
4. Bogiabogia kalamo ka mukiti wobe ; Kubuno nazanzula kalamo kane kuguli, ee Mukota.
4. réjouis l’âme de ton serviteur, quand j’élève mon âme vers toi, Seigneur.
4.
5. Kubuno uwe Mukota, uli musoga nu musasia kusigilila, Uli na kyombo ku bansania bakukusega.
5. Seigneur, tu es pardon et bonté, plein d’amour pour tous ceux qui t’appellent;
5.
6. Ee Yehowa, ungwilila masego mane ; Nu iyuki lya masego mane.
6. Yahvé, entends ma prière, attentif à la voix de ma plainte.
6.
7. Ku busi bwa kabebe kane nasege kuguli, Kubuno wanakule.
7. Au jour de l’angoisse, je t’appelle, car tu me réponds, Seigneur;
7.
8. Ee Mukota, takuli ungo anga Uwe munkatini na tulaga, Aba takuli milimo anga milimo zobe.
8. entre les dieux, pas un comme toi, rien qui ressemble à tes oeuvres.
8.
9. Ee Mukota, bilongo binsania biwakitile Bavwe lwabusio lwobe kukukumbamina, Nu baganune izina lyobe.
9. Tous les païens viendront t’adorer, Seigneur, et rendre gloire à ton nom;
9.
10. Kubuno uli munene, nu ukukita miganogano ; Uwenyene uli Kalaga.
10. car tu es grand et tu fais des merveilles, toi, Dieu, et toi seul.
10.
11. Ee Yehowa, nnane nzila zobe, Buno nitabange mu bulili bwobe ; Longeka mutima wane buno nanze izina lyobe.
11. Enseigne-moi, Yahvé, tes voies, afin que je marche en ta vérité, rassemble mon coeur pour craindre ton nom.
11.
12. Ee Mukota, Kalaga wane, nakusime na mutima wane unsania, Nu naganune izina lyobe bindi binsania.
12. Je te rends grâce de tout mon coeur, Seigneur mon Dieu, à jamais je rendrai gloire à ton nom,
12.
13. Kubuno kyombo kyobe kundi kili kinene, Nu watikizye kalamo kane mu mizinga za lukuo.
13. car ton amour est grand envers moi, tu as tiré mon âme du tréfonds du shéol.
13.
14. Ee Kalaga, beiya lwikotio bamvwila, Nu tumanwa twankundamanina buno tunnite, Aba tabakukubika lwabusio lwa meiso mabo.
14. O Dieu, des orgueilleux ont surgi contre moi, une bande de forcenés pourchasse mon âme, point de place pour toi devant eux.
14.
15. Tondo uwe Mukota, uli Kalaga wiyala kyombo nu mponga, Ukwikalila, nu uli na kyombo nu bulili nunse.
15. Mais toi, Seigneur, Dieu de tendresse et de pitié, lent à la colère, plein d’amour et de vérité,
15.
16. Lolela kundi nu nkwile kyombo ; Kasa mukiti wobe magala mobe, Nu onia mwana wa mukiti wobe.
16. tourne-toi vers moi, pitié pour moi! Donne à ton serviteur ta force et ton salut au fils de ta servante,
16.
17. Ndolesie migeleko za busoga ; Aba nu babo bakunsomba bamone kuzo nu kukua na nsoni, Kubuno uwe Yehowa, wankasizie nu kumbobelezia.
17. fais pour moi un signe de bonté. Ils verront, mes ennemis, et rougiront, car toi, Yahvé, tu m’aides et me consoles.
17.
📂 Subya ku Bibilia (Retour Livres)
×
Partager
Souhaitez-vous recevoir une notification sur votre téléphone dès qu'une nouvelle leçon de Kilega est en ligne ? Oui ( Nitabizya) Non ( Nanana)